
“In English, we call our morning meal ‘breakfast’ like’ breaking a fast’, ending a fast, and Spanish, the word ‘desayuno’, is like the exact same thing, if you break down the word ‘desayuno’ you got a pre-fix ‘des’ and then ‘ayuno’ is the word for ‘fast’, like to undo a fast. And I thought that was weird, like how do you have two different languages come up with the same kind of literal meaning for the first meal of the day”
Maybe I don’t understand it well, but.. is this so special?
The Dutch word ‘ontbijt’ (= breakfast) originally consists of two parts. The Middle Dutch ‘ont’ means ‘before’. The word ‘bijt’ is derived from ‘bijten’ or ‘eten’. That means that breakfast is seen as ‘beginning to eat’. Pretty much the same, right?
